vldmrvch.ru

Карьера

Год 1972-й… И снова мы в Барселоне, в которую пришло испанское экономическое чудо. Кругом приметы нового: Мраморные полы, стеклянные двери, которые открываются сами, как только к ним подходишь… Звучит приятная музыка, и люди наслаждаются прохладой, поджидая денежки… — так выглядит банк, в который в самом начале романа приходит Энрик Видал. Острый экономический кризис, который втянет Испанию надолго в свою трясину, начнется лишь через год. А сейчас удачливые воротилы легко прокручивают многомиллионные дела, бизнес идет вовсю. Грязные дельцы, вроде описанного в романе Румагозы, открывают и закрывают заводы, без стеснения выбрасывая на улицу сотни рабочих, легко сколачивают многомиллионные состояния, ведя дела и далеко за пределами Испании, но не брезгуя при этом и самыми непотребными методами — незаконной вербовкой рабочих, которых вывозят за границу; вывозом валюты, которую помещают в швейцарских банках; продажей наркотиков и устройством игорных домов. И действуют эти дельцы с размахом, без особой оглядки: их прикрывают министры и прокуроры, не решается тронуть пресса — тот же Румагоза контролирует несколько крупных газет. Быстрое накопление капитала, как всегда бывало в истории, сопровождается и откровенными преступлениями: вместе с экономическим бумом в Испанию прочно проникает и коррупция, мафия, организованная преступность — та почва, на которой так часто разворачивается действие современного детектива в его наиболее ходовой форме.

Жауме Фустер не только запечатлел эту агрессивную разновидность современного капитализма, как ржавчина разъедающую души людей Испании, — он показал также тех, кто своим трудом обеспечивает прибыли нуворишам-толстосумам. Трудно, пожалуй, в испанской литературе последних лет найти другое произведение, в котором так подробно, с такой глубокой симпатией был бы показан рабочий люд. Это и рабочие завода Румагозы, которые под руководством своего вожака Пере борются  за жизненные права и достоинство, — люди, начинающие верить в свою силу. Не нравится мне слово «хозяин», — говорит один из них. — Хозяина над нами нет.

Писатель показывает и других — тех, которым пришлось уехать за границу, чтобы зарабатывать там на жизнь. В Швейцарии они обступают зашедшего в ресторан Энрика, засыпая его вопросами о делах на родине, среди которых главный: Как там сейчас с работой?

Приметы нового в романе рассыпаны щедро: в барселонском баре выступают длинноволосые английские музыканты из модного ансамбля; в гостиницах в разгар туристического сезона свободных мест нет — все забито иностранцами-туристами; старуха — хозяйка пансиона почти не удивляется, что ее постоялец, говорящий на каталонском, женат на иностранке; для испанцев границу мира как бы раздвинулись — если раньше выезд даже в соседнюю Францию был целым событием, сейчас герой под видом торгового представителя разъезжает по Европе, а итальянские карабинеры воспринимают как должное то, что они остановили туриста из Испании.

В бесконечно далекое прошлое ушли годы, о которых Энрик Видал знает понаслышке с детства: Отец рассказывал о трудных временах, о войне, о концлагерях, нищете. Сам ты не помнишь ни продовольственных карточек, ни черствого хлеба, ни скудной жизни. Нити, связывающие людей с тем прошлым, рвутся. Что-то еще теплится в душе Видала, раз он сочувствует рабочим с завода Румагозы, которые оказались в тяжелом положении, однако это смутное сочувствие быстро исчезает, хотя Видал при этом сам себя презирает: главное для него — деньги. Смелый и беспринципный авантюрист, Видал вступает в беспощадную борьбу с высокопоставленной мафией, но не потому, что борется за справедливость, а из-за того, что его лишили обещанного куска, и он сражается со своими противниками присущими им грязными методами.

В романе Карьера Фустера с точки зрения стиля все — легкость, стремительность, изящество. Книга написана ярко, мускулисто, композиционно крепко, с блестящим чередованием разных временных планов. Язык романа лаконичный и четкий. В этой книге, пожалуй, в наибольшей степени ощущается влияние лучших образцов зарубежного классического детектива — не случайно автор в посвящении пишет, что ему более всего близок Дашиэл Хаммет.

Об авторе
Поделитесь этой записью
Оставить свой комментарий

Пожалуйста, введите ваше имя

Ваше имя необходимо

Пожалуйста, введите действующий адрес электронной почты

Электронная почта необходима

Введите свое сообщение

Детективный метод © 2016 Все права защищены

Детективный метод. История детектива в кино и литературе