Серия о комиссаре Адамберге

Человек, рисующий синие круги

Человек, рисующий синие круги (L’Homme aux cercles bleus, 1991) — детективный роман французской писательницы Фредерик Аудоин-Рузо, публикующей свои художественные произведения под псевдонимом Фред Варгас.

Роман является первым в серии об эксцентричном французском полицейском комиссаре Жане-Батисте Адамберге, опирающемся в своих расследованиях на интуицию и инстинкт, в результате чего выводы часто противоречат любой логике, но зато комиссар никогда в итоге не ошибается.

Сюжет книги поначалу напоминает эксцентричную комедию. На улицах Парижа ночью появляются круги, нарисованные мелом в центре которых лежат разные предметы: ноги голубя, шляпа, голова куклы и другие. Большинство полицейских и репортеров газет воспринимают это «художество» как глупую шутку. Но что это значит на самом деле? Способ привлечь внимание к разбросанному мусору? Или художник вкладывает некий, пока непонятный, смысл в свои послания? Это веселое развлечение это или нечто зловещее? Комиссар Адамберг предвидит самый худший сценарий развития событий.

Над неизвестным художником потешаются, до тех пор, пока в центре одного из кругов не найдена женщина с перерезанным горлом. Интуитивная догадка комиссара Адамберга подтверждается, а на поиски таинственного убийцы брошена вся полиция. Теперь уже не до шуток, необходимость разгадать тайну меловых кругов, продиктована не просто любопытством, а жестокой необходимостью, подстегиваемой временными рамками.

Столь необычная завязка для детективного романа, превращается в увлекательный, пожалуй, самый динамичный и интригующий из всех детективных романов Фред Варгас. Европейское мышление писательницы, резко контрастирующее с работами британских или американских коллег, позволяет создать столь яркое впечатление, что роман кажется светлой звездой на темном небе полицейских и криминальных триллеров.

Необычны и герои Варгас. Безоблачный образ комиссара Адамберга, больше напоминающего сказочного волшебника, недаром его когда то прозвали Лешим, с легкой руки которого современный Париж превращается в сказочную горную страну. Антропологическое образование французской писательницы помогает с легкостью найти в любом событии современности исторический подтекст, средневековые или вовсе древние корни, указать на богатство коллективного сознания этих явлений в свете исторического материала. Комиссар насколько выбивается из привычных рамок традиционного полицейского детектива, своими чудачествами и нелюдимостью. Французская писательница, как мы уже говорили, подчеркивает интуитивный метод расследования, который оказывается единственным возможным и подходящим в заданных писательницей условиях.

Варгас пишет увлекательно и как оказывается научно обосновано, лишь в финале читатель понимает, что дезорганизованный детектив превращается в целенаправленный путь, по которому идет эксцентричный полицейский, ориентирующийся на другие непривычные для современного интеллекта вехи. Кроме мечтательного детектива, в романе немало эксцентрики — два друга — слепой и морской биолог, которые дарят Адамбергу несколько ключей, помогающих раскрыть это дело.

Не думайте, что нагромождение эксцентричных персонажей, невероятных мотивов и нелепых событий, приведут полицейского комиссара случайно к преступнику. Как мы говорили, это не более чем элементы великолепной, оригинальной головоломки, которая в финале лишь подтверждает реалистичность и жизнеспособность вечных ценностей, которых немало в копилке человечества.

Следует добавить, что в 2009 году по роману был снят телевизионный фильм, где в роли комиссара Адамберга снялся Жан-Юг Англад, известный по сериалам Налет и Клан Сопрано. Но фильм получился слабым, и неинтересным.

Человек наизнанку

Второй роман Фред Варгас (Человек наизнанку — L’Homme a l’envers, 1999) о комиссаре Жане-Батисте Адамберге, начинается с истории о волке-людоеде. Следует предупредить читателя, что в первых двух книгах серии Адамберг появляется кратковременно, но играет значительную роль в расследовании. Лишь в третьем романе Варгас даст пропорциональное освещение, фигуре комиссара вероятно окончательно уяснив его главенствующее положение в серии. В Человеке на изнанку Адамберг скрывается в Париже, поскольку опасается проститутки, которая хочет его убить за то, что комиссар убил ее сутенера.

Основное действие романа разворачивается в юго-восточном районе Франции в горном районе, славящемся своими овцеводческими хозяйствами. Жизнь здесь такая же простая и примитивная, какой она была на протяжении нескольких веков. В этот район через Альпы из Италии перебирается волчья стая, за которой с навязчивым вниманием следит группа биологов. Специалисты по дикой природе наблюдают за их поведением, тщательно фиксируют все события на камеру и отслеживают перемещение стаи. Один из биологов канадец Лоуренс Джонстоун, настолько влюблен в волков, что дает им клички, детально описывает характер и привычки каждой особи и даже подкармливает кроличьим мясом старых волков, неспособных к охоте.

Отношение к волкам меняется, после нескольких нападений на местных овец. Но одна из местных жительниц высказывает подозрение, что в этих кровавых расправах повинны не волки, а гигантский оборотень. На следующей день Сюзанна убита, а из своей хижины пропадает отшельник Массар, оставив карту, на которой проложен маршрут из Франции в Англию и отмечены места гибели овец.

После гибели женщины, старый пастух по кличке Полуночник и ее приемный Солиман, парень африканских кровей, решают выследить оборотня и зовут с собой подругу Лоуренса Камиллу. Большая часть книги описывает путешествие этой троицы, по непростым маршрутам южной Франции. Они двигаются на старом грузовике (фургоне для скота), в котором живут, спят и едят. В ходе поисков, они нередко ссорятся, философствуют, размышляют о преступлении и жизни, и решают, что они сделают с найденным оборотнем.

В одной из новостей, освещающих историю о поисках волка, Адамберг видит на главной площади одной из деревень свою старую подругу Камиллу, которую долго и безуспешно пытался разыскать.

В конце концов, к трем мушкетерам присоединяется комиссар Адамберг, который и сам еще в бегах, но зато он находит Камиллу и помогает найти истинных виновников трагедии.

Трудно однозначно оценить этот роман, великолепно сочетающий в себе романтику приключений, ироничный, искрящийся юмор, философские раздумья и закрученную детективную интригу. Книга написана насколько оригинально, что ей почти невозможно подыскать аналог в детективном жанре. Французская элегантность сочетается в ней с жестокими и кровавыми описаниями, а роман по не заставит скучать, самых привередливых читателей.

Фред Варгас в очередной раз подтверждает свою репутацию писателя, интригуя и увлекая своими невероятными познаниями в области антропологии. По сути, сюжет о волке-оборотне для нее лишь повод, чтобы поднять вопросы о человеческих страхах, мифах бытующих в современном обществе и коренящихся глубоко в средневековом сознании, доставшемся нам от предков.

Уйди скорее и не спеши обратно

Во французской столице творится нечто необъяснимое. На дверях квартир мирных парижан в разных концах города появляются странные перевернутые четверки, а на оживленном перекрестке в центре города какой то человек читает публике непонятные объявления. Поначалу кажется, что это безобидные шалости и безобидное сумасшествие. Но когда в одном из домов с четверками обнаруживают труп, дело поручают старшему комиссару Адамбергу. И сыщику скоро становится ясно, что вся эта история уходит корнями в далекое прошлое.

В очередной раз французская писательница Фред Варгас увлекает своих читателей в неописуемое, неклассифицируемое путешествие. Формально роман Уйди скорее и не спеши обратно (Pars vite et reviens tard, 2001) — деформированный готический триллер, из разных жанров в нем всего понемногу, а поразительный, как всегда свежий и невероятный сюжет французской писательницы в очередной раз поражает своей оригинальностью.

В основе сюжета Варгас лежит исследование общественной истерии. Эксцентричный и даже эзотерический роман, органично сплетен в единое целое с детективной историей. Изучение древних мифологий и атавистических фобий входит в круг профессионального интереса Фред Варгас, которая по своей основной профессии историк-антрополог, а основная тема ее научных работ — история чумы. Она легко обращается с материалом доступным только высоколобым исследователям, показывает как легко уязвим современный человек, если начинают срабатывать накопленным веками коллективный комплекс, бессознательный страх. Свои научные изыскания Варгас представляет в столь увлекательной форме, что большинство читателей и не подозревают, какой документальной силой обладают ее романы.

Итак, начинается роман с эксцентричной работы, которую нашел бывший моряк, уволенный за драку. Он должен громогласно на площади читать объявления анонимных авторов. Его фигура и работа выглядят столь неординарно в современном Париже, что вскоре бывший моряк становится местной достопримечательностью. Однажды ему дают прочесть странную записку, больше похожую на средневековую абракадабру. Кроме этой странности на дверях домов начинают появляться необычные знаки, в виде перевернутых четверок. Как и в других романах Варгас большинство свидетелей принимают эти события как шутку очередного сумасшедшего. Но этот знак служил в средневековье символом, предохраняющим дом от чумы, поэтому комиссар Адамберг вновь подозревает самое худшее.

Паника начинается, после того как обнаружен труп, покрытый черными пятнами и следами блошиных укусов. Сумасшествие начинается после того как трупы с аналогичными признаками начинают множиться. Что это — предстоит выяснить комиссару…

Герои истории эксцентричны, как и сам роман, поэтичны и пронизаны символикой. Варгас создает очередной увлекательный, совершено выбивающийся из любых рамок детектив, который не оставит равнодушным читателя.

Игра Нептуна

Роман Игра Нептуна (Sous les vents de Neptune, 2004) французской писательницы Фред Варгас в очередной раз поражает воображение читателей, использование невероятных поворотов сюжета и игрой с читательским воображением. Роман начинается с подготовки комиссара парижского уголовного розыска Жана-Батиста Адамберга и его коллег к перелету из Парижа в Квебек, где полицейская команда должна пройти подготовку по работе с ДНК. Правая рука Адамберга, инспектор Данглар очень переживает из-за предстоящего перелета, он боится, убежденный, что с самолетом случится катастрофа, и все погибнут.

За несколько дней до поездки Адамберг также проявил признаки озабоченности и начинал вести себя более чем странно. Вспоминая минувшие события, Адамберг обнаруживает, что источник дискомфорта газетная статья об убийстве молодой женщины. Женщина убита странным образом, тремя разрезами по горизонтальной линии, след от удара вилами, такой же почерк был у серийного убийцы, за которым комиссар следил шестнадцать лет тому назад. Маньяк работал судьей в маленькой деревушке и убил девять женщин в период с 1943 по 2003 год. Более того, в смерти одной из девушек убитой судьей Фюльжансом обвиняли брата Адамберга, которому будущий комиссар помог скрыться, но с тех самых пор очень пристально следил за этим делом. Достоверно известно, что судья Фюльжанс девять лет как мертв, и инспектор задает себе вопрос: как может покойник убивать? Сомнений в смерти судьи быть не может и поэтому все доводы эксцентричного комиссара полиция не принимает всерьез.

В Квебеке в свободное от обучения время комиссар знакомится со странной молодой француженкой Ноэлой, а через несколько дней оказывается, что Ноэлла убита аналогичным ударом по животу. Более того Адамберг был пьян в ночь убийства и у него нет алиби, поэтому ему приходится скрываться всю оставшуюся часть книги. Но самое плохое, что комиссар не помнит, что произошло в ту ночь и начинает сомневаться в собственной невиновности.

В трудную минуту на помощь Адамбергу приходят друзья, которые помогают ему восстановить веру в себя и заняться поисками таинственного убийцы, после его побега двадцать шесть человек двадцать дней затаив дыхание ждали развязки, и ни один не поверил в его виновность.

Как обычно Фред Варгас предлагает читателям эксцентричный детектив. Хотя головоломка данной истории выглядит несколько слабее, чем более ранние романы, но французская писательница регулярно предлагает ложные подсказки, ключи и догадки, оттягивающие правильный вывод. Варгас в очередной раз удается выстроить воображаемый мир с маньяком-судьей и заставляет забыть о его художественной природе в момент, когда Адамберг начинает сомневаться в реальности совершенного им.

Роман в меньшей мере использует универсальные антропологические познания французской писательницы, в большей знакомит читателя с прошлым главного героя серии. После того как комиссар Адамберг был утвержден на роль главного героя, Варгас раскрывает его прошлое, а заодно и внутренний мир своего персонажа. Роман показывает, что умение французской детективщицы растет и теперь она способна создать роман не только из удовольствия или на основе хорошо знакомого материала, но также способна придать своему герою дополнительную жизнеподобность, имитируя роман-биографию.

Вечность на двоих

Переехав в новый дом, комиссар парижской полиции Жан-Батист Адамберг получает предостережение от соседа, рассказывающего страшную историю о призраке убитой монахини, которая не дает покоя жильцам дома. Но эти сказки не пугают комиссара, чье внимание сосредоточено на убийстве двух мужчин, найденных с перерезанным горлом на окраине Парижа. Один из убитых чернокожий, отчего первое предположение, что убийство связано с наркотиками. Отряд по борьбе с наркотиками, пытается перехватить дело, но Адамберг твердо уверен, что это именно его дело. Подтверждение тому остатки таинственной почвы, найденной под ногтями убитых, и еще ни разу не подводившая интуиция комиссара.

Расследование осложняет новый сотрудник — женщина патологоанатом, с которой Адамберг некоторое время назад имел неприятную стычку. В этом деле заключение патологоанатома важно, поскольку оно может подсказать пол убийцы. Адамберг подозревает, что серийный убийца — женщина, а нестандартные события продолжаются — найдена могила, открытая без любых видимых на то причин.

Загадочные убийства оленей заставляют комиссара посетить отдаленную деревню в соседней Нормандии, куда он едет на концерт своей бывшей подруги Камиллы со своим сыном Томи. Здесь найдены несколько оленей, убитых не ради охотничьих трофеев, поскольку у них вырваны сердца и оставлены рядом с трупом животного. Именно убийства животных помогают осветить озарением несвязанные между собой события, и загадочное дело начинает проясняться. От этих убийств Адамберг проследует к столпам религиозной символики — напитку бессмертия и феномену раздвоения личности.

Таков зачин нового детективного романа Фред Варгас — Вечность на двоих (Dans les bois eternels, 2006) из серии о комиссаре Адамберге. Романы Фред Варгас — явление уникальное среди европейских авторов детективного жанра. В Европе много блестящих и талантливых писателей, но романы Варгас, подтверждают, что она — неповторима. Никто не может даже подражать французской писательнице, которая продолжает не только наращивать популярность во всем мире, но и все больше очаровывать критиков. До нее никому из иностранных авторов не удавалось получить Кинжал Дункана Лори, приз переведенному на английский язык иностранному автору, два раза подряд, а уже сколько раз подряд ее детективы попадали в список претендентов, подсчитать уже сложно.

Вечность на двоих — в очередной раз демонстрирует великолепный юмор, причудливость и полное пренебрежение рациональностью (даже в тех случаях, когда вещи кажутся рациональными и логичными на первый взгляд). Комиссар Адамберг великолепное воплощение основных характеристик прозы Фред Варгас. Эклектичный, эксцентричный, несколько легкомысленный, чьи действия порой кажутся лишенными всякого смысла, умышленно стимулирующий интуитивный подход к расследованию. Впрочем, диагноз можно сформулировать и более кратко — извращенное воображение вытеснившее стихийность повседневного.

Этот роман, как и большинство детективов Фред Варгас, читается очень легко. Бодрящий и свежий подход, словно утренний кофе, наполнен аргументами за инстинктивное познание человека. К примеру, сцена единения комиссара парижской полиции с простыми жителями деревни, которые принимают его за своего парня — возможно, одна из лучших сцен в книге. В сюжете постоянно обсуждаются сложные интеллектуальные вопросы, но сделано это настолько легко и казалось бы беспечно, что иной раз не с первого раза понимаешь глубину обсуждаемой проблемы или вопроса.

В очередной раз чтение детективного романа Фред Варгас приносит радость от чтения эмоциональную и рациональную.

Заповедное место

Детективный роман Фред Варгас Заповедное место (Un lieu incertain, 2008) начинается с посещения комиссаром Адамбергом и его коллегами конференции в Лондоне, посвященной контролю над иммигрантами. Английские коллеги устраивают своим гостям ночную прогулку по своему участку, на территории которого находится и кладбище Хайгейт. Во время экскурсии происходит странное событие. Массу старых туфель стоящих перед входом в кладбище. Из потрескавшихся туфель с развязанными шнурками выглядывали разложившиеся щиколотки: темные остатки плоти и беловатые срезы аккуратно отрубленных берцовых костей. … Они просто стояли в своих туфлях, бесстыдные и жуткие, на тротуаре напротив старого входа на Хайгетское кладбище. Небольшая аккуратная выставка обуви, на которую не было сил смотреть.

По дороге домой помощник Адамберга Данглар потчует своих коллег рассказами о кладбище и его хозяине — вампире.

В Париже Адамберга ждет новое дело, расследование убийства экс-журналиста, жестоко убитого в собственной квартире. Убитый был неприятным типом, которого не любил даже собственный сын, отчего по завещанию состояние должно перейти к садовнику, который и является главным подозреваемым. Но как и полагает читатель вскоре расследование уходит от прямого и ясного пути, и Адамберг берется за расследование в привычной для него манере.

Комиссару приходится отправиться в маленькую деревню в Сербии, где его коллега раскручивает историю, уходящую на века в прошлое. Варгас увлекает читателей историей о привидениях, оборотнях и вампирах.

Роман, как и другие произведения Фред Варгас, под фантастическим одеянием скрывает хорошо выстроенных и логичный сюжет. Напряженный рассказ настолько увлекательный и захватывающий, слитый в единый поток, что остановиться при чтении романа или сделать перерыв очень сложно. Хотя этот роман несколько более развлекательный и менее интеллектуально загруженный чем предыдущие книги, читать произведения Варгас также приятно, как и прежде.

Армия ярости

Хрупкая, охваченная паникой пожилая дама приезжает в Париж, чтобы попасть на прием к комиссару Жану-Батисту Адамбергу, единственному человеку, которому она доверяет. На встрече с комиссаром она рассказывает ему о своем сне, напоминающем апокалиптические видения и сопровождавших его событиях. Ей снились призрачные всадники, нацеленные против их общины, сметаемого под их напором, словно гнилые яблоки. Но это не бредни стареющей дамы, поскольку один человек исчез, а трое стоят на грани. И это только предвестия великой беды, нашествия Неистовой армии, из средневековых легенд. Пожилая леди просит комиссара Адамберга помочь и отвести напасть опутавшую ее родную деревню Ордебек.

Адамберг с радостью погружается в новое дело, сбегая из Парижа и оставшихся в нем проблем. Из предыдущего романа читатели знают, что у Адамберга объявился взрослый сын, а костюм примерного отца никак не хочет садится на неординарную фигуру комиссара. В деревне, он завязывает дружбу с деревенским старостой, Лионом, который в курсе многих вещей творящихся в этом месте. А когда Лион становится жертвой, Адамберг разворачивает расследование на полную мощь.

Таймс пишет — Одна из самых оригинальных сочинительниц криминального жанра, а также о романе — тревожный, непослушный, забавный и поэтический. Подобная характеристика лишний раз подтверждает, что проза Варгас не вписывается ни в одно из жанровых направлений современного детектива. А потому рецензии на ее новый роман можно разделить на две группы: странные и дурацкие. Вполне вероятно, что эта относится ко второй группе.

Варгас весьма ловко вплетает в полотно романа нити сверхъестественного, не разрушая при этом доверие разуму и логике. Ведь в своих романах она почти заставляла своих читателей поверить в оборотней, вампиров и призраков, прежде чем представить на белый свет разумное и логичное объяснение.

В романе Неистовая армия (L’Armée furieuse; на английском он опубликован под названием Призрачные всадники Ордебека (The Ghost Riders of Ordebec)) Фред Варгас продолжают разворачивать идею о власти символического над реальным. В романе весьма ловкий и изобретательный убийца манипулирует общественным сознанием, уверяя людей в существовании несуществующей армии, способной править с убийственной жестокостью.

Варгас достаточно долго набрасывает тень перед читателями с одного подозреваемого на другого, благо мечтательный и увлекающийся комиссар Адамберг весьма удобный персонаж для подобного манипулирования. Но железная логика символического ряда, действительно приводит к одному единственному выводу. А в повседневной жизни это выглядит странно. Масса людей, чьи поступки кажутся странными и даже более…

Варгас нарушает в новом романе все мыслимые и немыслимые законы детектива, выходит за рамки жанра, но делает это настолько увлекательно и неповторимо, что оторваться от романа невозможно, словно читаешь поэму.

Ее рискованные новаторские шаги были в очередной раз оценены по заслугам, и на днях мы узнали, что Фред Варгас в четвертый раз стала обладательницей Международного кинжала, вручаемого Ассоциацией криминальных писателей Великобритании.

Добавить комментарий