vldmrvch.ru

Детективная дюжина Джорджет Хейер

Англичанка Джорджет Хейер (1902—1973) русским поклонникам детективного жанра, по-английски не читающим, практически неизвестна. Ее детективные романы на русский язык переводились мало, да и имени писательницы не найти в многочисленных ныне статьях, обзорах и книгах по истории и теории детектива — как переводных, так и отечественных.

Детективная дюжина Джорджет Хейер

Между тем творчество Хейер если не самая захватывающая, то достаточно своеобразная глава в той практической истории детективного жанра, что полтора столетия с лишним создается усилиями обширного коллектива авторов во всех странах нашей весьма криминальной планеты.

Хейер рано почувствовала вкус к писательству. Ее первый роман-мелодрама Черный мотылек появился в 1921 году, а опубликованный в 1926 году роман Эти старые тени был издан тиражом в 19 000 экземпляров, что по тем временам считалось неимоверным успехом и позволило ей полностью отдаться литературной карьере.

Детектив конан-дойловского образца переживал в те времена, что называется, второе рождение, и Хейер, продолжая работать в жанре исторической мелодрамы, попробовала себя и в детективе. Роман-дебют Шаги в темноте (1932) в смысле читательского приема не принес автору огорчений, и за ним последовали Зачем стрелять в дворецкого (1932) и Неразгаданная улика (1934). Успех же несомненный, настоящий пришел к Хейер годом позже, когда увидел свет роман Смерть в колодках, получивший хорошую прессу, в том числе в Таймс и Таймс литерари саплмент. В этом романе впервые появился детективный дуэт — суперинтендант Ханнасайд и сержант Хемингуэй, с победами которых связаны и детективные победы Хейер.

Она работала в рамках того самого доброго старого канона интеллектуального детектива, что и ее более именитые современницы Агата Кристи и Дороти Сейерс. Как и полагается по правилам этого канона, преступник (убийца) определяется путем дедукции, является не человеком со стороны, а членом добропорядочного общества и меньше прочих персонажей подозревается доверчивым читателем.

Сюжеты двенадцати детективных романов Хейер большей частью являют собой вариации на тему убийства в загородном особняке (или пригороде, где живут люди состоятельные). Действующие лица — представители верхнего слоя британского общества, и социальные будни с их многочисленными проблемами — в полном соответствии с традициями интеллектуального детектива — оказываются вне поля зрения автора.

Если бы вклад Хейер в развитие жанра только и ограничивался послушным следованием общепринятому, ее произведения и впрямь можно было бы считать не заслуживающими внимания сегодняшнего искушенного и привередливого читателя, тем более что она не стремилась поразить бурной эстетикой насилия и шквалом сильных чувств. Зато в ее книгах есть другое и весьма ценное свойство. Она умело и со вкусом изображала социальную элиту, весьма иронически комментируя жизнь общества, где понятия мораль и хорошие манеры сближаются до неразличимости. В этом смысле далеко не случайно иные знатоки английской словесности сравнивали ее с таким великим мастером иронического комментария, как Джейн Остин. Ну а из современников несомненно близки ей в детективной прозе Дороти Сейерс, а в юмористической — П. Г. Вудхауз.

Чувство комического, умение услышать диалог и подметить в нем смешные черточки придает книгам Хейер колорит, нечасто присутствующий в детективах. Ее книги можно перечитывать по нескольку раз, не теряя удовольствия. Если все в произведениях подчинено финалу, где будет объявлено, кто убил, вторичное прочтение порой выглядит совершенно бессмысленным — читатель перечитывает ну разве что от полного отсутствия иного чтения. Но если в детективе есть живые характеры, если детективное напряжение получает комическую разрядку, не превращаясь в пародию (нет ничего унылее очередной, миллионной пародии на Шерлока Холмса), тогда вещь можно с удовольствием перечитывать. Если Хейер уступает Агате Кристи в умении сплести криминальный клубок, то Агата Кристи, пожалуй, уступает Хейер в смысле мастерства изображения нравов (что бы ни говорили о Королеве Детектива, ее персонажи слишком уж картоны и изъясняются сплошными клише) — Хейер может и прописные истины сделать уморительными, как происходит в романе Тупое орудие (1938), да и злоумышленник там почти по-агатовски совершенно неожиданное, вне подозрений находившееся (по крайней мере для автора этого предисловия) лицо.

Опубликовав в 1953 году роман Расследование без конца, Хейер больше не возвращалась к детективному жанру, работая исключительно в области исторической мелодрамы. Тем не менее ее литературная репутация в первую очередь основана на ее детективной дюжине. Там есть не только симпатичные детективы Ханнасайд и Хемингуэй, дослужившийся, кстати, дослужившийся, кстати, до суперинтенданта, противоречивые улики и загадка с разгадкой, но также юмор, изящество, чувство меры — словом, то, что у нас издавна ассоциируется с типично английской литературной манерой.

С. Белов 
Предисловие к сборнику Д. Хейер

 

Об авторе
Поделитесь этой записью
Оставить свой комментарий

Пожалуйста, введите ваше имя

Ваше имя необходимо

Пожалуйста, введите действующий адрес электронной почты

Электронная почта необходима

Введите свое сообщение

Детективный метод © 2016 Все права защищены

Детективный метод. История детектива в кино и литературе