vldmrvch.ru

Вступительное слово

Феномен детективного жанра в том, что со времен основоположников — Эдгара По, Уилки Коллинза, Эмиля Габорио — он в целом сохранил свои родовые черты: поэзию напряженной интриги, тайны и ее обязательного раскрытия. Но знаток и любитель детективной литературы не пройдет мимо существенных изменений, которые претерпел жанр за полтораста лет своего бытования в литературе. Сегодня мы с необыкновенной легкостью, наверняка шокировавшей бы не только Габорио, но и Агату Кристи, называем детективом произведения, строго говоря, не являющиеся детективом в традиционном смысле: криминальный роман, полицейский роман, боевик, шпионский роман и так далее.

Создатели детективов об этом как-то не задумываются — им и без того хватает проблем. Например, такая.

Писатель, обращающийся к этому жанру, наверное, более властен над своими персонажами, нежели обычный романист, у которого герои часто ведут себя так, как им заблагорассудится (вспомним жалобы по этому поводу Пушкина и Толстого). В детективном романе, где надо всем довлеет тайна, ее единственный и абсолютный обладатель — автор. Ему известно о персонажах то, что мы не знаем, и уж он не допустит незапланированной случайности. Да и мы, читатели детективов, и не помыслим о том, чтобы, скажем, Эркюль Пуаро (у Кристи) или Филипп Марло (у Чандлера) вдруг взяли бы да и вступили в матримониальные отношения.

Одним словом, автор детективов — полновластный хозяин созданного им и достаточно условного мира. А значит, именно ему положено следить за тем, чтобы в этом мире все было продуманно. Не столь уже это простая задача, как выходит на проверку, — написать хорошо сделанный детектив.

На протяжении многих десятилетий детектив, в особенности зарубежный находился в однако, в каком-то двойственном положении. Публика мгновенно раскупала редкие новинки и страстно их читала, а подавляющее большинство критиков и издателей относилось к жанру, мягко говоря, скептически, считая его пребывающим где-то на периферии литературы, своего рода осетриной второй свежести.

В наши дни гласности ситуация претерпела серьезные изменения — скепсис издателей сменился в большинстве случаев сверх-деловой инициативой: столичные издательства и преуспевающие кооперативы предлагают читателю и переиздания уже полюбившихся произведений, и новые переводы еще незнакомых нам западных бестселлеров. Увы, при этом наш рынок наводняется  далеко не лучшими образцами как детективного жанра, так и переводческого искусства, о чем, как ни странно, молчат критики.

Открывающая свои первые страницы Библиотека классического зарубежного детектива отнюдь не намеревается поспеть за сегодняшним детективным бумом. Напротив, идея и программа Библиотеки родилась задолго до ярко вспыхнувшего чувства коммерческой любви к ходкому товару, а цель ее — открыть нашему читателю золотой фонд детективной классики и доказать если не значительность детективного жанра, то, во всяком случае, его полноправность и полновесность в мировом литературном процессе.

Американский, британский, французский — вот три кита детективной литературы, на которых держится современное многообразие некогда заданного канона. Насколько незыблема оказалась структура канона, разговор особый, выходящий за рамки данной Библиотеки, у нее задача другая — проследить временные границы классического канона-детектива. Не вызывает сомнений нижняя отметка границ, она точна до года, автора и названия: 1841, Эдгар По, Убийство на улице Морг, а вот верхняя оказалась более размытой, затерявшейся в конце 40-х годов нашего столетия, когда мировая культура еще залечивала раны войны. Думаю, что собранные в Библиотеке образцы детективной классики как раз и помогут понять — не только противникам жанра, — что детектив занимает в культуре свое собственное место и ничто другое не имеет никаких шансов его занять.

Впрочем, отступим немного в историю — историю литературы и историю жанра. Тут нас ждет один любопытный парадокс.

Никому не удавалось, насколько я знаю, повторить высший взлет гениев и создать еще одного Гамлета, еще одного Гаргантюа и Пантагрюэля, еще одного Моби Дика. Это невозможно, а когда б и было возможным, то разумно ли и целесообразно ли зеркально множить нетленные шедевры художественной литературы, непреходящее значение которых как раз и заключается в их уникальности, единичности? Повторение и вправду — мать учения, но гибель искусства.

А в то же время в мировой литературе двух последних столетий народился пласт, где почти буквальное повторение сюжетных ситуаций, моделей поведения и даже человеческих типов не только не раздражает читателя, но даже как бы ожидается, предвкушается им и в силу этого выступает одним из определяющих признаков жанра. Жесткая сюжетная линия и придает детективу ту структурную завершенность, которая неизменно позволяет отличить его в широком потоке художественной прозы.

Об авторе
Поделитесь этой записью
Оставить свой комментарий

Пожалуйста, введите ваше имя

Ваше имя необходимо

Пожалуйста, введите действующий адрес электронной почты

Электронная почта необходима

Введите свое сообщение

Детективный метод © 2016 Все права защищены

Детективный метод. История детектива в кино и литературе