Английская писательница Патриция Вентворт получила известность как плодовитая писательница, автор популярных детективных романов о мисс Сильвер.
Патриция Вентворт. Биография
Патриция Вентворт (Patricia Wentworth) урожденная Дора Эми Эллис (Dora Amy Elles), была дочерью прославленного генерал-лейтенанта английской армии. Как и полагается дочери солдата, она родилась на летней базе английской армии в Индии, в предгорьях Гималаев. Поначалу получала образование в частном порядке, но позже закончила школу для девочек в Блэкхите.
Эллис вышла замуж за полковника Георга Диллона (George Dillon), после его смерти в 1906 году, вышла второй раз замуж за другого полковника Джорджа Оливера Тернбулла (George Oliver Turnbull), от которого родила дочь. Второй муж всегда помогал своей жене, получившей широкую славу писательницы, будь то уход за домашней собакой или подготовка рукописи для издателей.
Детективы ради удовольствия
Сама писательница никогда не стремилась к славе на литературном поприще, предпочитая вести спокойный и размеренный образ жизни британской аристократки, а также получать удовольствие от всех удовольствий. Она очень любила садоводство, автомобили, и разведение такс.
Первая литературная работа Патриции Вентворт появилась, как и работы Редьярда Киплинга, на страницах Гражданского и военного журнала, который был ведущим английским изданием на территории Индии. Первые работы были написаны в жанре исторических приключений, а действие разворачивалось во времена французской революции, периода хорошо знакомого английским читателям по романам Диккенса и баронессы Орци. Ее первый роман получил премию, порядка 250 гиней (около 400 долларов). После этого последовал еще рад романов, в той же сюжетной и исторической тематике.
Первым детективом стал роман Удивительное приключение Джейн Смит (The Astonishing Adventure of Jane Smith, 1923), но больше известно более позднее название книги Мисс Серебряная тайна, которое дало название серии детективов. Успеху серии, видимо, содействовало непрерывность в издании дальнейших приключений, а также описание жизни и нравов среднего класса, которое было очень позитивно воспринято читателями в эпоху бурных перемен.
Мисс Сильвер
Главная героиня серии мисс Мод Сильвер (Maud Silver), бывшая гувернантка, которая уже, будучи в возрасте, открыла свое детективное агентство. Неизбежны некоторые параллели с мисс Марпл, но героиня Патриции Вентворт обладает достаточно индивидуальными характеристиками, что позволяет ей не быть полностью похожей на известную героиню, созданную Королевой английского детектива. Во-первых, мисс Сильвер профессионал, которая занимается расследованием не из любопытства, а для пополнения своего дохода. Как и полагается профессионалу методы и принципы ее работы также отличаются от того, что мы встречаем у Агаты Кристи. Мисс Сильвер всегда требует от своих клиентов полной откровенности и только в этом случае она берется за дело. Обстановка ее скромной квартиры и обычаи жизни целиком вписываются в культуру, господствовавшую в Англии викторианской эпохи. Но у героини Вентворт нет каких-либо эксцентричных или чересчур навязчивых манер. Ее квартира скорее напоминает офис, поскольку именно здесь, а не в голове, хранятся папки с досье на самых закоренелых преступников Англии. Словом мисс Сильвер похожа на безвкусно одевающуюся старую деву, отличительной особенностью которой являются аккуратность и волосы мышиного цвета. Она всегда оговаривает с клиентом сумму вознаграждения, но живет она отнюдь не богато и часто не может себе купить даже новое платье, поэтому она носит наряды, уже вышедшие из моды. Одежда ее невзрачная, единственным постоянным украшением является брошь в виде розы, которую она носит на шейном платке, а пенсне довершает этот портрет-описание бывшей гувернантки. Впрочем, часть атрибутов являются почти стереотипными для английского романа той эпохи.
Хотя мисс Сильвер зарабатывает себе на жизнь как детектив, никаких особых навыков или устройств или методик в своей работе она не использует. Основной и незаменимый метод мисс Сильвер — заметки, которые она делает по ходу следствия, опираясь исключительно на свое умение пристально наблюдать и делать из этого выводы. По сути метода как такового нет, поскольку подобное расследование может вести любой человек обладающий терпением и определенным уровнем интеллектуальных способностей. Критики высказывают предположение, что возможно эта невзрачность и приземленность позволили завоевать любовь среди читателей, невольно ощущающих родство с этой обычной женщиной.
В отличие от многих детективов того времени, у мисс Сильвер прекрасные отношения с полицией лишенные какого-либо конфликта. А поскольку английская мисс оказывает помощь в полиции в запутанных расследованиях, для чего не использует никаких противоправных методов, кроме своей возможности долго наблюдать за подозреваемым. Она часто прячет свое проницание и дедуктивные способности, маскируя их под вязание одежды для своей племянницы. Зато она всегда охотно делится своими выводами с полицией, а также иногда, в экстренных случаях, она может на правах частного лица произвести обыск, в то время как полиции для этого требуется ордер.
Особенности романов Патриции Вентворт
Подобно клиентам мисс Сильвер, преступники, которые появляются в романах Патриции Вентворт — это англичанине среднего класса, обычно имеющие средний достаток и чаще проживающие в столице. Но бывают и исключения, когда целая деревня может попасть под подозрение и становится местом тщательного анализа английской сыщицы. Среди подозреваемых можно встретить демобилизовавшихся офицеров, издателей, адвокатов, врачей и даже священнослужителей. От чтения ее романов возникает ощущение, что убийство это прерогатива богатых и обеспеченных, а также в большинстве молодых и порывистых.
Преступлением в романах Вентворт всегда является убийство, краж или ограблений не встречается, чаще всего это отравление, но бывают и утопленники, или люди упавшие с парапета дома, или же застреленные. Писательница, совсем в духе времени, не фокусирует свое внимание на психологических аспектах ситуации или персонажей, убийство для нее отправная точка в увлекательном логическом построении, которое может подстегиваться напряженным ожиданием очередного убийства. Основным мотивом для преступления является алчность, но встречаются также семейные дрязги, шантаж, приводящий к убийству.
Помимо убийства и расследования в романах английской писательницы появляются и дополнительные элементы, свидетельствующие о ее интересах. Например, романтические отношения между молодыми людьми, разлученными войной. В качестве второй сюжетной линии, она может провести романтическую историю. Но люди на которых пало подозрение, никогда в романах писательницы не оказываются невиновными, подозрение — свидетельство совершенных ранее ошибок.
Загадки в детективах Вентворт — запутанные и сложные, но во время чтения романа читателям сложно не догадаться о подлинном преступнике по мере приближения к концу. Сама ситуация и контекст развернутые перед читателями почти без каких-либо интриг ведут читателей прямо к разгадке. Сюжет всегда излагается линейно, в хронологическом порядке, где наиболее важным событиям уделяется ключевое внимание.
Популярность детективных романов Патриции Вентворт объясняется массой факторов, здесь и романтическая загадка-тайна, и устойчивые, почти незыблемые фон и контекст ее романов и кажущаяся простота, под которой скрывается сложный и увлекательно сконструированный сюжет, обычно всегда удовлетворяющий читателей, которые любят подобного рода чтиво.
Избранная библиография
Серия о мисс Сильвер
- Серая маска (Grey Mask) (1928)
- Дело закрыто (The Case Is Closed) (1937)
- Опасная тропа (Lonesome Road) (1939)
- На краю пропасти (Danger Point (в США издан под названием In the Balance)) (1941)
- Китайская шаль (The Chinese Shawl) (1943); др. переводы — «Роковой сувенир»
- Вмешательство мисс Сильвер (Miss Silver Intervenes (в США издан под названием «Miss Silver Deals with Death»)) (1943); др. переводы — «Мисс Сильвер вмешивается», «Шестое чувство»
- Когда часы пробьют двенадцать (The Clock Strikes Twelve) (1944) — др. переводы — «Часы бьют двенадцать», «Часы пробили полночь»
- Ключ (The Key) (1944) — др. переводы — «Кровавая фуга»
- Возвращение странницы (The Traveller Returns (в США издан под названием She Came Back)) (1945)
- Приют пилигрима (Pilgrim’s Rest (так же издан как Dark Threat)) (1946)
- Убийство в Леттер-Энде (Latter End) (1947); др. переводы — «Убийство в поместье Леттеров»
- Светящееся пятно (Spotlight (в США издан под названием Wicked Uncle)) (1947)
- Дело Уильяма Смита (The Case of William Smith) (1948)
- Кольцо вечности (Eternity Ring) (1948)
- Гостиница «Огненное колесо» (The Catherine Wheel) (1949); др. переводы — «Огненное колесо», «Приют контрабандистов»
- Мисс Сильвер приезжает погостить (Miss Silver Comes to Stay) (1949); др. переводы — «Мисс Сильвер приехала погостить»
- Коллекция Брединга (The Brading Collection (так же издан как Mr. Brading’s Collection)) (1950)
- Кинжал из слоновой кости (The Ivory Dagger) (1951)
- Сквозь стену (Through the Wall) (1950)
- Анна, где ты? (Anna, Where Are You?) (так же издан как Death At Deep End)) (1951)
- Круги по воде (The Watersplash) (1951); др. переводы — «Круги на воде»
- Проклятие для леди (Ladies’ Bane) (1952)
- Из прошлого (Out of the Past) (1953); др. переводы — «Причина для убийства»
- Тихий омут (The Silent Pool) (1954); др. переводы — «Тихий пруд»
- Ускользающие улики (Vanishing Point) (1953)
- Сокровище Беневентов (The Benevent Treasure) (1953); др. переводы — «Сокровища Беневентов»
- Павильон (The Gazebo (так же издан как The Summerhouse) ) (1955); др. переводы — «Дом призраков»
- Внимающее око (The Listening Eye) (1955)
- Ядовитые письма (Poison in the Pen) (1955); др. переводы — «Смерть в конверте», «Все леди под подозрением»
- Роковой отпечаток (The Fingerprint) (1956); др. переводы — «Отпечаток пальца», «Отпечатки»
- Элингтонское наследство (The Alington Inheritance) (1958)
- Тайна темного подвала (The Girl in the Cellar) (1961)
Серия о Frank Garrett
- Мертв или жив (Dead or Alivе) (1936)
- Rolling Stone, 1940
Серия о Ernest Lamb
- The Blind Side, 1939
- Who Pays the Piper? (в США издан под названием «Account Rendered»), 1940
- Pursuit of a Parcel, 1942
Серия о Benbow Smith
- Fool Errant, 1929
- Danger Calling, 1931
- Walk with Care, 1933
- Down Under, 1937
Другие романы
- A Marriage under the Terror, 1910
- A Child’s Rhyme Book, 1910
- A Little More Than Kin (так же издан как «More Than Kin»), 1911
- The Devil’s Wind, 1912
- The Fire Within, 1913
- Simon Heriot, 1914
- Queen Anne Is Dead, 1915
- Earl or Chieftain?, 1919
- The Astonishing Adventure of Jane Smith, 1923 (отдельным изданием издан в 1925)
- The Red Lacquer Case, 1924
- The Annam Jewel, 1924
- The Black Cabinet, 1925
- The Dower House Mystery, 1925
- The Amazing Chance, 1926
- Hue and Cry, 1927
- Anne Belinda, 1927
- Will-o’-the-Wisp, 1928
- Beggar’s Choice, 1930
- The Coldstone, 1930
- История Валентины Райвен (Kingdom Lost), 1931
- Nothing Venture, 1932
- Red Danger (в США издан под названием «Red Shadow»), 1932
- Seven Green Stones (в США издан под названием «Outrageous Fortune»), 1933
- Devil-in-the-Dark (в США издан под названием «Touch And Go»), 1934
- Fear by Night, 1934
- Red Stefan, 1935
- Blindfold, 1935
- Hole and Corner, 1936
- Mr Zero, 1938
- Run!, 1938
- Unlawful Occasions (в США издан под названием «Weekend with Death»), 1941
- Beneath the Hunter’s Moon, 1945
- Silence in Court, 1947
- The Pool of Dreams: Poems, 1953