Тайна старой усадьбы. Продолжение
Продолжение приключенческого романа Рэмзи Мьюра «Тайна старой усадьбы» Я ПРИНИМАЮ ВАЖНОЕ РЕШЕНИЕ Я нашел в себе достаточно мужества, чтобы спокойно ответить: «Доброе утро».
Старая усадьба
Тайна старой усадьбы. Первые главы
Первые главы из приключенческого романа Рэмзи Мьюра «Тайна старой усадьбы». НОВЫЙ ВЛАДЕЛЕЦ БРЭКЕНБРИДЖА — Пройдите, — сказал мне мальчишка посыльный и я последовал за ним в кабинет нотариуса, мистера Монкса.
Обложка романа Охотничья башня
Охотничья башня Джона Бьюкена
Оторваться от редактирования В обязанности выпускающего редактора входит необходимость прочитывать все книги перед публикацией. Поневоле во время этого последнего прочтения приходится вносить правки, и
Как Чайлд Роланд к Темной башне пришел
Как Чайлд Роланд (и с ним еще один джентльмен) к Темной башне пришел – третья глава из шпионского романа Джона Бьюкена «Охотничья башня», читать: Диксон проснулся в таком же раздражении, с каким
Вересковая пустошь
О мистере Джоне Херитидже и разнице во взглядах
О мистере Джоне Херитидже и разнице во взглядах – вторая глава из романа «Охотничья башня» Джона Бьюкена, читать Первый этап своего паломничества Диксон Макканн, пожалуй, запомнит на всю жизнь.
Как вышедший на пенсию торговец почувствовал дыхание весны
Как вышедший на пенсию торговец почувствовал дыхание весны — первая глава из романа «Охотничья башня» Джона Бьюкена. Мистер Диксон Макканн завершил ежедневный ритуал бритья полировкой полотенцем
Охотничья башня
Пролог. Охотничья башня
Пролог из романа Джона Бьюкена Охотничья башня Девушка впорхнула в комнату стремительно, словно несущая весну ласточка, затем с той же птичьей быстротой огляделась и пробежала по натертому мастикой паркету
Обложки книг Охотничья башня и Семеро спящих
Две серии шпионских романов
Продолжу свой рассказ о книгах готовящихся к изданию в Библиотеке Детективного метода. Серия романов от отца шпионского триллера Вы, наверное, обратили внимание, что в списке предзаказов появился роман
Белье мистера Харрингтона
Белье мистера Харрингтона — шестнадцатый рассказ из сборника Эшенден или британский агент английского писателя Сомерсета Моэма, навеянного службой в разведке. *** С тех пор прошло несколько лет.
Любовь и русская литература
Любовь и русская литература — пятнадцатый рассказ из сборника Эшенден или британский агент английского писателя Сомерсета Моэма, навеянного службой в разведке. *** Эшендену не верилось, что он снова в
Случайное знакомство
Случайное знакомство — четырнадцатый рассказ из сборника Эшенден или британский агент английского писателя Сомерсета Моэма, навеянного службой в разведке. *** Когда Эшенден вышел на палубу и увидел, как
Орел или решка
Орел или решка — тринадцатый рассказ из сборника Эшенден или британский агент английского писателя Сомерсета Моэма, навеянного службой в разведке. *** Эшенден опаздывал на встречу с Гербартусом.