Два друга. Хьюм Ф. Мисс Мефистофель
Два друга
Два друга — начальный фрагмент из детективного романа Фергюса Хьюма «Мисс Мефистофель». I. Лица при свете огня Дождливое воскресенье — тоскливое, унылое и бесконечно мокрое.
У Бидаша появляется помощница
У Бидаша появляется помощница
У Бидаша появляется помощница — фрагмент из детективного романа Анри Ковена «Кровавая рука». Читать бесплатно начало романа… XI.     Каждое утро, без пяти минут девять, в любую погоду
Бидаш начинает расследование
Бидаш берется за расследование
Бидаш берется за расследование — фрагмент из детективного романа Анри Ковена «Кровавая рука». I. 26-го ноября 1880 года, в шесть часов вечера, перед маленьким домиком в конце улицы Шменвер, в
Показания. Без исхода. В. Александров
Показания
Показания — четвертая глава из романа В. Александрова «Без исхода». Одного из лучших российских детективов. Вечером, на следующий день, прокурор мерил кабинет в занимаемой им квартире своими саженными шагами.
Дознание. Без исхода. В. Александров
Дознание
Дознание — третья глава из романа В. Александрова «Без исхода». Одного из лучших российских детективов. Прошло пять дней. Прокурор окружного суда города К., Артемий Платонович Медынцев, худощавый
Увещевание. Без исхода. В. Александров
Увещевание
Увещевание — вторая глава из романа В. Александрова «Без исхода». Одного из лучших российских детективов. Обедня кончилась и началось отпевание. Все стояли, со свечами в руках, тихо, как-то
Отпевание
Отпевание — первая глава из романа В. Александрова «Без исхода». Одного из лучших российских детективов. В июле месяце 188* года, в большом губернском городе К., в церкви Благовещения
Проклятый изумруд - фрагмент из романа Уэзерби Чесни
Проклятый изумруд
Проклятый изумруд — фрагмент из увлекательного детективного романа Уэзерби Чесни Таинственный изумруд, выходящего в серии Мир детектива. Кровавая легенда — Ну-с, милейший Спенсер, наполняйте, свой стакан
Тучи сгущаются. Иллюстрация к главе из книги Р. Остина Фримена Тайна Анджелины Фруд
Тени сгущаются
Тени сгущаются — шестая глава из детективного романа Р. Остина Фримена Тайна Анджелины Фруд. Грядущая буря, чьи грозовые тучи незаметно собирались у меня над головой с того самого дня, как я приехал в
Дело в отеле Семирамида
Первая глава из повести Элфреда Эдварда Вудли Мейсона Дело в отеле «Семирамида». Новое расследование инспектора Ано и мистера Рикардо. Когда будоражащие приключения на вилле «Роза» подошли к концу, мистер
Джон Торндайк
Джон Торндайк — пятая глава из детективного романа Р. Остина Фримена Тайна Анджелины Фруд. Вопросы выбора брачного партнера или даже просто близость мужчины и женщины всегда представлялись мне чем-то загадочным и необъяснимым.
Занятия благотворительностью и археологией
Занятия благотворительностью и археологией — четвертая глава из детективного романа Р. Остина Фримена Тайна Анджелины Фруд. На следующее утро сразу после завтрака я отправился в ночлежку Ричарда Уоттса